به گزارش ایکنا از آذربایجانغربی، حجتالاسلام ناصر خدایاری، مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی آذربایجانغربی، روز گذشته، ۲۹ شهریورماه در مراسم بزرگداشت استاد شهریار و روز شعر و ادب فارسی، اظهار کرد: بازتاب منظومه حیدربابای شهریار بسیار گسترده و فرامکان و فرا زمان بود.
وی افزود: زبان و ادب فارسی یادآور میراث گرانبهای تاریخ و نیاکان ما بوده و از امتیازات مهم شهریار افزون بر سرودن شعر در تراز شعرای نامی ایران و یا سرودن شعر به زبان ترکی و فارسی، مواضع سنجیده و منطقی وی در برابر فشارهای جریانات فکری و سیاسی زمانه خودش همچون پان فارسیستها، پانترکیستها، جناح چپ مارکسیستی، رژیم پهلوی دوم و روشنفکران آن سوی ارس و ساکنان قفقاز جنوبی بود.
حجتالاسلام خدایاری بیان کرد: فشارهایی که برخاسته از استحکام و درستی مواضع فکری استاد شهریار بوده و سرچشمه برخی فشارها در فراز ۱۳ منظومه حیدربابا، آمده است. درون مایههای اشعار شهریار همچون منظومه حیدربابا که پیوند بین سنت و فطرت بود، موجب شد نام و آوازه شعر او فراتر از مرزهای ایران رود و با وجود شعرای نامی همچون دورغون در قفقاز به سرعت نور بر قلبهای همه کسانی که با زبان ترکی آشنا بودند نفوذ و آن را جاودانه کند.
مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی آذربایجانغربی ادامه داد: مزیت دیگر اشعار شهریار افزون بر پیوند عمیقش با دین و آیین، استفاده از زبان مادری برای بیان و صیانت از مرزهای یاد شده بود که تلاش میکرد بدفهمیها، کج فهمیها و سوءتفسیرها را از اشعار خود به دور نگهدارد.
وی در پایان گفت: یکپارچه دیدن ایران و نگاه به قفقاز از عینک ایران و دیدن آن سو و این سوی ارس در ضمن تمامیت ایران در اشعار شهریار به وضوح نمایان بود و شاعران دیگر نیز باید از این دیدگاه وی الگو بگیرند و در آثار خود بر آن توجه داشته باشند.
انتهای پیام